- 说明
-
分类:最近更新
-
-
点击数:9596
翻译公司分享出生证翻译经验
♥ 什么是出生证明呢?
出生证明,也叫《出生医学证明》,在中国是按照《中华人民共和国母婴保健法》开出的一项证明。各国在婴儿出生时都会按本国规定为新生儿开具一份出生证明,也叫出生纸。这份证明 详细记录了宝宝的出生情况、与父母的血亲关系,对宝宝而言至关重要。同时也是申报宝宝户籍及国籍的重要证明材料,具有法律效力。
♥ 出生证明有什么用?
出生证明是新生儿人生中的第一份证明,它的作用主要有以下几个方面:
1.客观证明新生儿的出生时间、出生地以及相应的出生状况等基本内容;
2.证实新生儿有哪些直系的血亲关系;
3.是新生儿申报国籍的重要医学方面的根据;
4.也是户籍登记机关给新生儿户口登记的重要依据;
5.新生儿可以凭借它获得一些保健服务;
6.《出生医学证明》可以作为有效凭证办理小朋友的相关事项。
近几年由于国外优越的医疗条件以及一些国家施行的出生即获身份的政策,越来越多的人选择在国外生宝宝,孩子出生后带回国内抚养,这样一来回国的新生儿就需要在国内落户口、打疫苗等等,而办理这些都需要提供一份出生证明翻译件,加上其他相关资料才可以,所以一般新生儿回国要做的第一件是其实是出生证明翻译。那么哪里可以
♥ 翻译出生证明呢?翻译出生证明要注意哪些事项呢?
1、要求提供翻译件的机构,如公安局和疫苗接种中心通常都会要求提供正规翻译公司出具的出生证明翻译件,由此可见个人翻译无效;
2、不要在国外翻译出生证明,国内机构不认可国外翻译公司的翻译章,还会要求你提供一份国内翻译公司出具的翻译件;
3、翻译出生证明前,请给新生儿起好中文名,国内公安机关不认可英文名字或比较奇怪的名字,如Zhang.com,请一定给孩子先取好中文名或者将英文名翻译为中文;
4、翻译公司需给出生证明翻译件付上有效的资质证件;
5、国外出具的出生证明公证书无需翻译,只翻译出生证明即可。
博源翻译是公安局、疫苗接种中心、教育部等国内机构认可的正规翻译,我们已经翻译过很多出生证明,帮助很多宝宝顺利在国内落户、接种疫苗、申请幼儿园和学校,如果您需要翻译出生证明,欢迎直接联系我们。
下面是博源翻译做过的一些常见外国出生证明翻译的样例,点击链接查看。
翻译流程: